Бен Уиттакер Отвечает Критикам в Преддверии Реванша с Лиамом Кэмероном

Все новости

Бен Уиттакер признался, что `некоторые люди` не поверили в его версию событий после того, как он драматично вывалился за пределы ринга в их первом скандальном бою против Лиама Кэмерона.

Уиттакер и Кэмерон вновь разожгли свое соперничество на шоу The Gloves Are Off в преддверии их реванша в Бирмингеме в воскресенье, 20 апреля, в прямой трансляции.

Размышляя о странном инциденте, который прервал их поединок в полутяжелом весе, завершившийся спорной ничьей в октябре, Уиттакер сказал: `Люди видели то, что видели, некоторые верят, что так и было, а некоторые — нет.

`Но я знаю только, что он оказался сверху, а я получил травму.

`[Кэмерон] очень расчетлив в этом, это очень мило, но, в конце концов, хорошо, что на этот раз я занимался гимнастикой, так что, если это повторится, я смогу приземлиться на ноги.`

Уиттакера вывезли с арены на инвалидной коляске после того, как он перевалился через канаты на край ринга.

Когда его попросили уточнить детали травм, Уиттакер пошутил: `Все. Позвоночник, как сказал бы Майк Тайсон. Я вышел с ринга в гипсе на все тело. Я сломал колено, сломал берцовую кость, небольшой осколок в шее вдобавок.`

После неожиданного окончания их первого боя, выступление и травмы Уиттакера подверглись резкой критике.

`Если критика задевает тебя, ты не создан для этого`, — сказал он. `К счастью, я создан для этого.

`Люди говорят обо мне, потому что я такой, люди много чего говорят обо мне, потому что я такой.

`Я должен быть таким, поэтому они и говорят по какой-то причине.`

Ссылаясь на себя как `Бен Квиттакер` в ответ на обвинения Кэмерона в том, что он `сдался`, Уиттакер признал, что люди считают его высокомерным.

Но 27-летний боксер настаивает, что его скромное происхождение помогает ему оставаться на земле.

`Я вышел из низов, и сейчас я нахожусь в положении, когда могу изменить их жизни, и это лучшее, что может быть`, — сказал он.

`Это то, что действительно меня приземляет и заставляет меня усердно работать. Это то, что заставляет меня не срезать углы, потому что там, откуда я родом, в Мидлендсе, вам особо ничего не дают, вы должны идти и брать это сами.

`Это то, что я и делаю.`

Кэмерон также рассказал о своем прошлом, выразив осознание того, что он должен убедиться, что не вернется к трудностям, которые он с тех пор преодолел: `Я боюсь возвращаться назад, я на 100 процентов знаю, что не вернусь, но я постоянно держу руку на пульсе`.

Спустя шестнадцать лет после того, как он впервые стал профессионалом и отказался от возможности попасть в сборную Великобритании, Кэмерон размышляет о том, как эти трудности закалили его характер.

`Все это помогло мне стать сильным`, — сказал он.

`Жаль, что я не знал того, что знаю сейчас, тогда. Я стал профессионалом в 18 лет.`

Затем Кэмерон воспользовался возможностью сказать своему оппоненту, чтобы тот ожидал `боли`.

`Это будет хороший бой, это прекрасно, что произойдет.

`Это будет война, фанаты будут кричать. Пусть победит сильнейший.`

На вопрос о том, как он отреагирует на неожиданное поражение, Уиттакер ответил: `Поражения не будет, так что нечего и справляться`.

Смотрите реванш Бена Уиттакера с Лиамом Кэмероном в воскресенье, 20 апреля, в прямой трансляции.

Максим Левашов

Максим Левашов, работающий в Уфе, известен своим инновационным подходом к спортивной аналитике. Специализируясь на футболе и других популярных видах спорта России, он создал уникальную систему оценки физической готовности команд.

Спортивные новости 24/7